Entrevista por la Calificación al Mundial (traducción al español)

Un canal de deportes aquí en Hungría, Digi Sports, se dió cuenta que Panamá calificó por primera vez al Mundial. No me dijeron como se dieron cuenta, pero lo mas probable la razón fue el controversial primer gol del juego. Pienso esto porque me mencionaron “ese gol fantasma recorrió toda la internet”. Haya sido fantasma o no, el editor del programa Reggeli Start de ese canal, se le ocurrió la idea de buscar un panameño que viva en Hungría y entrevistarlo en el programa. Por el blog me encontraron y el editor me escribió el Jueves (2 días después del juego) en la mañana invitándome al programa. El siguiente Lunes 16 de Octubre llegué a los estudios a las 7 y media de la mañana bañadito y planchadito, pero con los ojos hinchados y me ofrecieron de una vez un cafecito. Después de difícilmente tomarme el café, desperté y me llamaron al cuarto de maquillaje para una breve sesión. Me pusieron gotas en los ojos, porque estaban medio rojos. Me pusieron base para borrarme las ojeras que siempre he tenido y por último, me empolvaron el rostro entero. Cable por aquí, micrófono por acá y “pa entro”.

Aquí les dejo la traducción de la entrevista a los lectores, a mis amigos y a mis familiares que no hablan húngaro. El presentador se llama: Pál. Abajo de dejo el vídeo por si lo quiere ver, pero está en húngaro.

Pál: el nombre de este país se conoce y se convirtió en un verbo por su famoso canal. En 1903 se independizó de Colombia. Panamá por primera vez participará en el Mundial con el liderazgo de Hernandez Dario Gomez. Con el panameño Renato Calcagno, quien vive aquí desde hace 10 años, conversaremos acerca de la alegría nacional. Buenos días.
Renato: Buenos días les deseo a todos.

 

Pál: dijeron que fue un gol fantasma. Panamá, el país, ¿buscaba fantasmas? ¿creyó alguna vez que podría llegar al Mundial?
Renato: creímos en esto y es verdad que fue un gol fantasma.
Pál: ¿lo aceptas?
Renato: lo acepto y todos lo aceptan en Panamá, lo que no creímos fue que íbamos a clasificar directamente, lo que se creía era que llegaríamos al repechaje y al jugar con Australia, ganaríamos o perderíamos.
Pál: o sea, que el cuarto lugar se podía alcanzar y después así lograr clasificación.
Renato: exactamente.

Una publicación compartida de SomosLaSele (@somoslasele) el

Pál: lo que tengo entendido es que tu no eres un fanático extremo, sino algo así mas o menos, ¿esto se puede definir así?
Renato: se puede decir que soy un fanático que siempre al siguiente día revisa todos los resultados.
Pál: ¿a qué te refieres? ¿ves la selección nacional y también los resultados de la liga nacional?
Renato: no, la liga nacional no, solamente la selección nacional.
Pál: ¿cómo son los panameños en casa? ¿ahora que se llegó al mundial el fútbol pasará a ser el primer deporte o se quedará el baseball?
Renato: por lo menos por un año, seguro que el fútbol será el primer deporte.
Pál: ¿el fútbol le gana ahora mismo al baseball en popularidad?
Renato: ahora mismo sí. Ahora mismo hay fiebre de fútbol y lo que pasará es que por ahora todo el país le prestara atención al fútbol por un buen rato. No obstante, en Panamá lo primero es la selección nacional y en segundo puesto está “el Clásico”, o mejor dicho: Cristiano o Messi.
Pál: entiendo, el país se divide en dos así como el canal divide al país en dos y es o Cristiano o Messi.
Renato: exactamente.
Pál: ¿y en qué lado estás tú?
Renato: Messi
Pál: ¿por qué?
Renato: mas simpático y es un jugador de equipo, no solo quiere la gloria solo para él.

 

Pál: ¿qué nivel tiene la Liga nacional de fútbol? ¿vale la pena seguirla? A lo que me refiero es que, si miro a la selección de fútbol, veo que la mayoría juegan fuera.
Renato: como panameño que soy, es mi obligación decir que si vale la pena seguirla, pero en realidad no es un nivel alto.
Pál: entiendo, ¿entonces no es coincidencia que los miembros de la selección juegan fuera?
Renato: exacto.
Pál: ¿esta es la tendencia? ¿la mayoría de ellos invierten sus esfuerzos en salir a jugar al extranjero?
Renato: si, hace 15 años habían solo dos jugadores que jugaban fuera, ahora casi todos juegan en el extranjero.
Pál: la mayoría en la selección juegan en el continente americano, ¿para un futbolista panameño lo más grande es jugar en Europa?
Renato: correcto, pero se tiene que mencionar que para los panameños, si el tema es fútbol europeo, entonces solo existen tres países; España, Alemania e Italia.

Pál: no nos olvidemos que aquí en casa jugó un panameño, Aníbal Godoy, y quizás en ese periodo tu también le prestaste atención al fútbol húngaro. ¿fuiste a algún juego a hacerle barra cuando jugaba para el Honvéd?
Renato: me di cuenta muy tarde, como dije, solo España, Alemania e Italia existen, nadie sabía que él jugaba aquí, yo tampoco sabía y cuando me dí cuenta ya estaba apunto de irse de Hungría.
Pál: ¿crees que fue bueno para él irse a los terremotos de San José?
Renato: no creo, pero esa es mi opinión personal, no estoy muy seguro.

Una publicación compartida de SomosLaSele (@somoslasele) el

Pál: cuando nosotros te contactamos tu dijiste que te gusta hacer deporte en vez de ver deportes, ¿Panamá es una nación de deportes? ¿cuáles son los deportes favoritos?
Renato: baseball, fútbol y baloncesto; creo que no somos una nación deportista, sino una nación que sigue la moda. En una determinada época si hay un deporte que está de moda, entonces el país entero hace ese deporte. Después de un tiempo cambia, todos paran y viene el siguiente deporte de moda. Somos gente deportista en ciclos.

Pál: independientemente de eso, el país entero siguió lo de la calificación al mundial, ¿correcto?
Renato: sí.
Pál: en el último juego se decidió que Panamá iba al mundial, y la esperanza era que llegaran al cuarto lugar y después el repechaje, pero en realidad ya venían jugando bastante bien, ¿cómo es esto de que ahora son más fuertes y se enfrentan a México y a Costa Rica como si fuesen del mismo rango? ¿puede ser el liderazgo del técnico quien ya ha llevado a dos otras selecciones al mundial?
Renato: difícil la pregunta, pero quizás se puede contestar de una manera muy sencilla, simplemente hay mucha más inversión en el fútbol que hace 10 o 15 años. Los jugadores ya no entrenan después de salir del trabajo, sino que juegan y entrenan tiempo completo.
Pál: ¿ya es fútbol profesional?
Renato: ahora sí.
Pál: también es importante que muchos juegan afuera.
Renato: correcto.

Pál: el primer gol del juego se volvió viral en la internet, de eso no vale la pena discutir y lo que dices es que en Panamá tampoco se discute acerca de ello, lo reconocen.
Renato: sí.
Pál: el fútbol es así y son cosas que pasan.
Renato: literalmente.

Pál: ¿cómo crees que hubiesen reaccionado los panameños si no se logra calificar? A lo contrario de los húngaros, ¿los panameños suelen sonreír incluso después de la derrota?
Renato: tenemos la capacidad de sonreír incluso cuando nos derrotan, porque celebrar la vida también es importante, hay goma (resaca) al día siguiente, siempre hay una razón para fiestar, pero también nos gusta criticar. Claro, si ganamos, la fiesta es mas grande, ahora mismo la alegría es indescriptible en el país.
Pál: que bien, los panameños celebraron, hubo fiesta y goma.
Renato: sí, de hecho el presidente declaró el día siguiente libre.
Pál: verdadera fiesta.
Renato: la fiesta duró hasta las 5 o 6 de la mañana en la calle.
Pál: ahora lo tengo claro, por supuesto que el señor presidente no podía pensar que de celebrar en la calle la gente iba ir directo al trabajo.

Pál: vamos a jugar un poco con la imaginación, asumamos que Panamá y Hungría se enfrentasen. Claro, esto no va a pasar en el mundial porque Hungría no calificó. En este caso, ¿le irías a Panamá?
Renato: sí.
Pál: vives en Hungría desde hace mucho tiempo, por eso te pregunto, o sea, ¿cuánta obligación sientes en apoyar a los húngaros?
Renato: soy panameño, y así me quedo, pero mi esposa es húngara y mis 3 hijas también. Panamá gana, soy feliz, Hungría gana y también soy feliz.
Pál: entiendo, entonces lo mejor es que ni se enfrenten.
Renato: podemos decir que sí.
Pál: el fútbol une a los dos países, tú también los unes, ¿qué más los une?
Renato: las culturas son muy opuestas, nosotros podemos emprender sin planes y estar motivados y ser positivos, los húngaros a veces planean mucho y con todo y eso no creen en sí mismos. A veces tienen mas armas que nosotros, pero nosotros somos mas optimistas.
Pál: buen ejemplo es Rusia 2018, muchas gracias por haber estado con nosotros.
Renato: el que agradezco soy yo.

¿Qué tan acertadas crees que fueron mis respuestas?

Saludos,
Renato

 

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notificación de
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments